“Situația de la Biserica Mirăuților” “Situația de la Biserica Mirăuților” 5 aug. “Situația de la Biserica Mirăuților” 5 aug. “Situația de la Biserica Mirăuților”
„Populația n’are apă” „Populația n’are apă” 4 aug. „Populația n’are apă” 4 aug. „Populația n’are apă”
„Ajutoarele de războiu se dau cu neiertată întârziere” „Ajutoarele de războiu se dau cu neiertată întârziere” 2 aug. „Ajutoarele de războiu se dau cu neiertată întârziere” 2 aug. „Ajutoarele de războiu se dau cu neiertată întârziere”
„Făuritorii drumului de fier” (II) „Făuritorii drumului de fier” (II) 30 iul. „Făuritorii drumului de fier” (II) 30 iul. „Făuritorii drumului de fier” (II)
„Rău ni-a cântat cucul” „Rău ni-a cântat cucul” 29 iul. „Rău ni-a cântat cucul” 29 iul. „Rău ni-a cântat cucul”
„Pretențiuni estravagante” „Pretențiuni estravagante” 28 iul. „Pretențiuni estravagante” 28 iul. „Pretențiuni estravagante”
„Linia ferată Ițcani – Suceava, ridicată de Ruși” „Linia ferată Ițcani - Suceava, ridicată de Ruși” 22 iul. „Linia ferată Ițcani – Suceava, ridicată de Ruși” 22 iul. „Linia ferată Ițcani – Suceava, ridicată de Ruși”
„Agitație vizuală vie, mobilizatoare” „Agitație vizuală vie, mobilizatoare” 21 iul. „Agitație vizuală vie, mobilizatoare” 21 iul. „Agitație vizuală vie, mobilizatoare”
„Abatorul Suceava-Burdujeni” „Abatorul Suceava-Burdujeni” 20 iul. „Abatorul Suceava-Burdujeni” 20 iul. „Abatorul Suceava-Burdujeni”
„Popas la cabanele turistice” „Popas la cabanele turistice” 16 iul. „Popas la cabanele turistice” 16 iul. „Popas la cabanele turistice”
„Țiganii din Bucovina” „Țiganii din Bucovina” 14 iul. „Țiganii din Bucovina” 14 iul. „Țiganii din Bucovina”
„Făuritorii drumului de fier” (I) „Făuritorii drumului de fier” (I) 13 iul. „Făuritorii drumului de fier” (I) 13 iul. „Făuritorii drumului de fier” (I)
„Pentru Sânzienii care vor să vină” „Pentru Sânzienii care vor să vină” 8 iul. „Pentru Sânzienii care vor să vină” 8 iul. „Pentru Sânzienii care vor să vină”
„Descântecele și fărmăcătoria” „Descântecele și fărmăcătoria” 7 iul. „Descântecele și fărmăcătoria” 7 iul. „Descântecele și fărmăcătoria”
„Făuritorii drumului de fier” (III) „Făuritorii drumului de fier” (III) 5 iul. „Făuritorii drumului de fier” (III) 5 iul. „Făuritorii drumului de fier” (III)
„Mijloacele curative din Dorna” „Mijloacele curative din Dorna” 2 iul. „Mijloacele curative din Dorna” 2 iul. „Mijloacele curative din Dorna”
„Exposițiunea de antichități din Viena” „Exposițiunea de antichități din Viena” 1 iul. „Exposițiunea de antichități din Viena” 1 iul. „Exposițiunea de antichități din Viena”
„Combinatul forestier A V-a aniversare a R.P.R. Fălticeni” „Combinatul forestier A V-a aniversare a R.P.R. Fălticeni” 30 iun. „Combinatul forestier A V-a aniversare a R.P.R. Fălticeni” 30 iun. „Combinatul forestier A V-a aniversare a R.P.R. Fălticeni”
„Foc îngrozitor în Suceava” „Foc îngrozitor în Suceava” 25 iun. „Foc îngrozitor în Suceava” 25 iun. „Foc îngrozitor în Suceava”
„Atențiune Doamnelor!” „Atențiune Doamnelor!” 23 iun. „Atențiune Doamnelor!” 23 iun. „Atențiune Doamnelor!”
„Rețeaua de radioficare din comuna Salcea” „Rețeaua de radioficare din comuna Salcea” 16 iun. „Rețeaua de radioficare din comuna Salcea” 16 iun. „Rețeaua de radioficare din comuna Salcea”
„Stațiunea climaterică Solca” „Stațiunea climaterică Solca” 15 iun. „Stațiunea climaterică Solca” 15 iun. „Stațiunea climaterică Solca”
„Unui primar, bun gospodar” „Unui primar, bun gospodar” 11 iun. „Unui primar, bun gospodar” 11 iun. „Unui primar, bun gospodar”
„O scrisoare țărănească din Vicovul de Sus” „O scrisoare țărănească din Vicovul de Sus” 9 iun. „O scrisoare țărănească din Vicovul de Sus” 9 iun. „O scrisoare țărănească din Vicovul de Sus”
„Drumul lui Lenin” …de la Zamostea „Drumul lui Lenin” ...de la Zamostea 8 iun. „Drumul lui Lenin” …de la Zamostea 8 iun. „Drumul lui Lenin” …de la Zamostea
„O chestiune economică” „O chestiune economică” 7 iun. „O chestiune economică” 7 iun. „O chestiune economică”
„Roadele într-ajutorării” „Roadele într-ajutorării” 4 iun. „Roadele într-ajutorării” 4 iun. „Roadele într-ajutorării”
„Calea pribegirii spre Canada” „Calea pribegirii spre Canada” 2 iun. „Calea pribegirii spre Canada” 2 iun. „Calea pribegirii spre Canada”