„Naționalizarea unităților sanitare” „Naționalizarea unităților sanitare” 16 apr. „Naționalizarea unităților sanitare” 16 apr. „Naționalizarea unităților sanitare”
„Rezultate pe măsura strădaniilor” „Rezultate pe măsura strădaniilor” 15 apr. „Rezultate pe măsura strădaniilor” 15 apr. „Rezultate pe măsura strădaniilor”
„Incendiu în centrul Sucevei” „Incendiu în centrul Sucevei” 12 apr. „Incendiu în centrul Sucevei” 12 apr. „Incendiu în centrul Sucevei”
„Comedianții și țăranul” „Comedianții și țăranul” 8 apr. „Comedianții și țăranul” 8 apr. „Comedianții și țăranul”
„Aprovizionarea cooperativelor” „Aprovizionarea cooperativelor” 5 apr. „Aprovizionarea cooperativelor” 5 apr. „Aprovizionarea cooperativelor”
”Îmbunătățirea rasei cailor” ”Îmbunătățirea rasei cailor” 4 apr. ”Îmbunătățirea rasei cailor” 4 apr. ”Îmbunătățirea rasei cailor”
„Fier vechi pentru oțelari” „Fier vechi pentru oțelari” 3 apr. „Fier vechi pentru oțelari” 3 apr. „Fier vechi pentru oțelari”
O „dihanie” pe uliță… O „dihanie” pe uliță... 2 apr. O „dihanie” pe uliță… 2 apr. O „dihanie” pe uliță…
„Loturile festivalului” „Loturile festivalului” 1 apr. „Loturile festivalului” 1 apr. „Loturile festivalului”
„Fabrica de cherestea Frasin” „Fabrica de cherestea Frasin” 27 mart. „Fabrica de cherestea Frasin” 27 mart. „Fabrica de cherestea Frasin”
„Învățământul gimnasticii” „Învățământul gimnasticii” 26 mart. „Învățământul gimnasticii” 26 mart. „Învățământul gimnasticii”
„Poporațiunea rurală” „Poporațiunea rurală” 22 mart. „Poporațiunea rurală” 22 mart. „Poporațiunea rurală”
„Brigăzile de tractoare” „Brigăzile de tractoare” 21 mart. „Brigăzile de tractoare” 21 mart. „Brigăzile de tractoare”
„Pe frontul bucovinean” „Pe frontul bucovinean” 19 mart. „Pe frontul bucovinean” 19 mart. „Pe frontul bucovinean”
„Prin muncă voluntară” „Prin muncă voluntară” 18 mart. „Prin muncă voluntară” 18 mart. „Prin muncă voluntară”
„Stația de radioficare Rădăuți” Stația de radioficare 13 mart. „Stația de radioficare Rădăuți” 13 mart. „Stația de radioficare Rădăuți”
„Un administrator silvic inconștient” „Despre telefoane” 12 mart. „Un administrator silvic inconștient” 12 mart. „Un administrator silvic inconștient”
„Comoara din adîncuri” „Comoara din adîncuri” 7 mart. „Comoara din adîncuri” 7 mart. „Comoara din adîncuri”
„Măști contra gazelor” „Măști contra gazelor” 6 mart. „Măști contra gazelor” 6 mart. „Măști contra gazelor”
„Livretele profesionale” „Livretele profesionale” 4 mart. „Livretele profesionale” 4 mart. „Livretele profesionale”
„5000 perechi fețe încălțăminte peste plan” „5000 perechi fețe încălțăminte peste plan” 29 feb. „5000 perechi fețe încălțăminte peste plan” 29 feb. „5000 perechi fețe încălțăminte peste plan”
„Pentru noile construcții sucevene” „Pentru noile construcții sucevene” 28 feb. „Pentru noile construcții sucevene” 28 feb. „Pentru noile construcții sucevene”
„Lucrări de asfaltare” „Lucrări de asfaltare” 27 feb. „Lucrări de asfaltare” 27 feb. „Lucrări de asfaltare”
„Pentru ofițeri și funcționari publici” „Pentru ofițeri și funcționari publici” 26 feb. „Pentru ofițeri și funcționari publici” 26 feb. „Pentru ofițeri și funcționari publici”
„Credințe poporale bucovinene” „Credințe poporale bucovinene” 23 feb. „Credințe poporale bucovinene” 23 feb. „Credințe poporale bucovinene”
„Sadoveanu, la Suceava” „Sadoveanu, la Suceava” 21 feb. „Sadoveanu, la Suceava” 21 feb. „Sadoveanu, la Suceava”
„Credințe poporale bucovinene” „Credințe poporale bucovinene” 19 feb. „Credințe poporale bucovinene” 19 feb. „Credințe poporale bucovinene”
„A vrut să intre călare în…biserică” „A vrut să intre călare în...biserică” 14 feb. „A vrut să intre călare în…biserică” 14 feb. „A vrut să intre călare în…biserică”
„Se va bombarda și nimici orașul” „Se va bombarda și nimici orașul” 13 feb. „Se va bombarda și nimici orașul” 13 feb. „Se va bombarda și nimici orașul”
„Povestea autocamionului” „Povestea autocamionului” 9 feb. „Povestea autocamionului” 9 feb. „Povestea autocamionului”