Distribution Magi
Distribution Magi
Distribution Magi
 
sâmbătă, 14 dec 2024 - Anul XXIX, nr. 295 (8824)
ANUNŢURI ONLINE:
Acum: 0°C.
La noapte: °C. Meteo
Anunţuri OnlineMonitorulTVAlbum Foto
HoroscopRedacţiaPublicitate
Curs valutar euroEUR:Tendinta4,9732 lei
Curs valutar dolar americanUSD:Tendinta4,7413 lei
Newsletter Monitorul de Suceava RSS Monitorul de Suceava Monitorul de Suceava pe YouTube Monitorul de Suceava pe Twitter Monitorul de Suceava pe Facebook
vineri, 24 decembrie 2010
Comentarii

Monitorul de Suceava nu este responsabil juridic pentru conţinutul textelor de mai jos. Responsabilitatea pentru mesajele dumneavoastra vă revine în exclusivitate.


1.   *** trimis de
(24 dec 2010, 11:10:41
Prin fereastra timpului,spre tine
Privesc (măi dragă)şi’ţi aduc aminte
Fericirea’i o visare,viaţa...o aşteptare
Să fii sănătos,să trăieşti bine
CRĂCIUN FERICIT !!!LA MULŢI ANI !!!

La ventana de tiempo para usted
Privada (más querido) şi'ţi recordar
Fericirea'e un sueño, la vida... espera
Estar sano, vivir bien
FELICES FIESTAS! Feliz cumpleaños!!!

La fenêtre de temps pour vous
Privé (le plus cher) şi'ţi souviens
L'espérance de vie, le bonheur un rêve
Être en bonne santé, bien vivre
JOYEUX NOËL BONNE ANNEE !!!
1.1  RE: *** trimis de
(24 dec 2010, 14:18:39
Ce ţi-e şi cu Google Translate-ul ăsta...
1.2  RE: *** trimis de
(25 dec 2010, 09:53:43
asa e.Pt. traducerea în franceză mulţumesc google translate...SĂRBĂTORI FERICITE !
2.   Sarbatori trimis de
(24 dec 2010, 13:27:47
Craciun Fericit la toti Sucevenii si la anul fiti mai buni (cititorii monitorului) ,iar pt Ovidiu poate ii gasiti un sait sa l promoveze cu poeziile lui.....
3.   Pt elyas si Ovidiu trimis de
(26 dec 2010, 16:26:19
sait=site , ca nu e cuvant romanesc.
sa l = sa-l ,pt ca e articol posesiv.
E greu cu limba romana de tradus, mai ales cand "mai draga" a fost tradus "le plus cher", adica cea mai scumpa( in traducere libera).
Sarbatori fericite va transmit de peste ocean.
3.1  RE: Pt elyas si Ovidiu trimis de
(26 dec 2010, 21:05:39
măi dragă GIGI_79,eşti drăguţ să-mi traduci şi mie cuvântul ,,dor'' ? (de-acolo de peste ocean)în ce limbă vrei tu
3.2  RE: Pt elyas si Ovidiu trimis de
(26 dec 2010, 22:25:11
dor se traduce in orice limba vrei tu.
Poate ca ai vrut sa spui "doina"(cantec popular)...nu se traduce.
3.3  RE: Pt elyas si Ovidiu trimis de
(27 dec 2010, 08:32:21
hahaha , te-ai pregătit să-mi traduci ,,îmi lipseşte''dar nu-i tot aia cu ,,mi-e dor'',aşa-i şi cu ,,măi dragă'' (domnule) P.S: lasă-mă să ghicesc....ai votat cu Băsescu,acolo unde eşti tu,nu?
3.4  RE: Pt elyas si Ovidiu trimis de
(27 dec 2010, 12:49:26
Ovidiule, te-am pierdut. Ce are sula cu prefectura..nu stiu. Din cauza oamenilor ca tine(niste complexati) si a clasei politice am plecat din Romania. De acum vad ca nu mai am cu cine discuta.
Sa stii ca din 2000 eu nu mai votez.
Imi pare rau ca discutia a degenerat pe alta directie. Cei care au plecat din Ro, ii doare fix in cot de alegeri, pt ca ei nu sunt afectati deloc de schimbarile politice.
3.5  RE: Pt elyas si Ovidiu trimis de
(27 dec 2010, 16:50:11
ai perfecta dreptate

Timpul de 60 zile în care puteaţi posta comentarii pe marginea acestui articol a expirat.



RE-PAIR
Directia Generala Anticoruptie

HaiHui prin Bucovina

Gala Top 10 Suceveni

Top Articole

Mersul trenurilor de călători

SONDAJE

Cum considerați că ar trebui aleși primarii și presedinții de Consilii Județene?

Un tur de scrutin
Două tururi de scrutin
Nu știu / Nu mă interesează

Fotografia zilei - fotografie@monitorulsv.ro

Fotografia zilei