Tot mai mulți elevi din Europa studiază două limbi străine cel puțin un an în cadrul învățământului obligatoriu, majoritatea începând studiul limbilor străine la vârste tot mai fragede, de 6-9 ani, potrivit unui raport al Comisiei Europene, dat publicității joi.
În ultimii 15 ani, majoritatea țărilor au redus vârsta de începere a studiului obligatoriu al limbilor străine, iar unele au inclus limbile străine în programa preșcolară. De exemplu, comunitatea germanofonă din Belgia oferă copiilor lecții de limbi străine de la vârsta de 3 ani.
Raportul intitulat Key Data on Teaching Languages at School in Europe 2012 (date de referință privind predarea limbilor în școlile din Europa 2012) subliniază că un număr tot mai mare de elevi care studiază acum două limbi străine, timp de cel puțin un an, în cadrul învățământului obligatoriu. În medie, în anul școlar 2009/2010, 60,8 la sută dintre elevii de gimnaziu învățau două sau mai multe limbi străine, ceea ce înseamnă o creștere de 14,1 la sută față de anul școlar 2004/2005. În aceeași perioadă, proporția elevilor de școală primară care nu învățau o limbă străină a scăzut de la 32,5 la sută la 21,8 la sută.
Totodată, raportul confirmă faptul că engleza este categoric cea mai predată limbă străină în aproape toate țările europene, urmată de departe de franceză, spaniolă, germană și rusă.
Engleza este cea mai predată limbă străină în aproape toate cele 32 de țări incluse în studiu (cele 27 de state membre, Croația, Islanda, Liechtenstein, Norvegia și Turcia), tendință care s-a accentuat considerabil din 2004/2005. În gimnaziu și la în cadrul învățământului liceal general, peste 90 la sută din elevi învață engleza. Doar o mică parte dintre elevi (0-5 la sută, în funcție de fiecare țară) învață alte limbi decât engleza, franceza, spaniola, germana și rusa.
Pe de altă parte, raportul confirmă o constatare destul de surprinzătoare, și anume că puține sunt țările care le impun profesorilor de limbi străine, în perioada de stagiu, să petreacă o perioadă de timp în străinătate pentru imersiune lingvistică.
Numai 53,8 la sută dintre profesorii de limbi străine care au participat la studiul european recent publicat cu privire la competențele lingvistice (IP/12/679) afirmă că au studiat mai mult de o lună într-o țară în care se vorbește limba pe care o predau. Această cifră medie ascunde însă o mare varietate de situații: în timp ce 79,7 la sută dintre profesorii spanioli au studiat mai mult de o lună limba aleasă într-o țară în care aceasta se vorbește, numai 11 la sută dintre profesorii din Estonia au avut o experiență similară. Pornind de la aceste constatări, se pune întrebarea dacă expunerea viitorilor profesori la limba pe care o predau în țara unde aceasta se vorbește ar trebui să fie considerată un criteriu al calității în formarea profesorilor.
Importanța învățării limbilor va constitui un subiect principal la conferința intitulată „Multilingvismul în Europa”, organizată de Comisie la Limassol, în Cipru, în perioada 26-28 septembrie.
Începând cu anul 2001, în 26 septembrie se sărbătorește Ziua Europeană a Limbilor, adică diversitatea lingvistică, plurilingvismul, învățarea limbilor străine pe durata vieții.
La București, vor fi organizate cu acest prilej, în perioada 24 – 26 septembrie, o serie de manifestări la care participă școli, artiști reprezentanți ai unor minorități lingvistice și institute culturale. Programul activităților se regăsește pe site-ul Reprezentanței Comisiei Europene în România, http://ec.europa.eu/romania.
În Europa se vorbesc 23 de limbi oficiale, dar există și peste 60 de comunități autohtone care vorbesc o limbă regională sau minoritară.