„Lupi și urși în Bucovina” „Lupi și urși în Bucovina” 4 iun. „Lupi și urși în Bucovina” 4 iun. „Lupi și urși în Bucovina”
„Școala din Horodnicul de Sus” „Școala din Horodnicul de Sus” 3 iun. „Școala din Horodnicul de Sus” 3 iun. „Școala din Horodnicul de Sus”
„Colectarea fierului vechi” „Colectarea fierului vechi” 31 mai „Colectarea fierului vechi” 31 mai „Colectarea fierului vechi”
„Cu căruța încărcată…” „Cu căruța încărcată...” 28 mai „Cu căruța încărcată…” 28 mai „Cu căruța încărcată…”
„Cu căruța încărcată…” „Cu căruța încărcată...” 27 mai „Cu căruța încărcată…” 27 mai „Cu căruța încărcată…”
„Pod peste râul Suceava” „Pod peste râul Suceava” 24 mai „Pod peste râul Suceava” 24 mai „Pod peste râul Suceava”
„Credințe poporale bucovinene” „Credințe poporale bucovinene” 23 mai „Credințe poporale bucovinene” 23 mai „Credințe poporale bucovinene”
„Incendiu la Ilișești” „Incendiu la Ilișești” 22 mai „Incendiu la Ilișești” 22 mai „Incendiu la Ilișești”
„Întrecerea socialistă în sectorul forestier” „Întrecerea socialistă în sectorul forestier” 21 mai „Întrecerea socialistă în sectorul forestier” 21 mai „Întrecerea socialistă în sectorul forestier”
„Fabrica de încălțăminte” „Fabrica de încălțăminte” 16 mai „Fabrica de încălțăminte” 16 mai „Fabrica de încălțăminte”
„Aderențe cu sila” 15 mai „Aderențe cu sila” „Aderențe cu sila” „Cumnatul Metropolitului Arcadie, dl. paroch V. Tomiuc din Rădăuți, a învitat pe toți preoții decanatului, sub cuvânt de «afacere urgentă» la Rădăuți, ca să subsemne o adresă de aderență Metropolitului, în care să i se esprime în… 15 mai „Aderențe cu sila”
„Magazinul de lactate” „Magazinul de lactate” 14 mai „Magazinul de lactate” 14 mai „Magazinul de lactate”
„Serbarea sădirii arborilor” „Serbarea sădirii arborilor” 13 mai „Serbarea sădirii arborilor” 13 mai „Serbarea sădirii arborilor”
„Întîmpinarea zilei de 1 Mai” „Întîmpinarea zilei de 1 Mai” 10 mai „Întîmpinarea zilei de 1 Mai” 10 mai „Întîmpinarea zilei de 1 Mai”
„În piață la Fălticeni…” „În piață la Fălticeni...” 9 mai „În piață la Fălticeni…” 9 mai „În piață la Fălticeni…”
„Chor de patru voci…” „Chor de patru voci...” 8 mai „Chor de patru voci…” 8 mai „Chor de patru voci…”
„Biserica Sf. Dumitru începe a se nărui” „Biserica Sf. Dumitru începe a se nărui” 2 mai „Biserica Sf. Dumitru începe a se nărui” 2 mai „Biserica Sf. Dumitru începe a se nărui”
„Nou cartier de locuințe ” „Nou cartier de locuințe ” 29 apr. „Nou cartier de locuințe ” 29 apr. „Nou cartier de locuințe ”
„În ajutorul populației muncitoare” „În ajutorul populației muncitoare” 24 apr. „În ajutorul populației muncitoare” 24 apr. „În ajutorul populației muncitoare”
„Tifus în închisoarea din Suceava” „Tifus în închisoarea din Suceava” 23 apr. „Tifus în închisoarea din Suceava” 23 apr. „Tifus în închisoarea din Suceava”
„Chiabur demascat de muncitorii agricoli” „Chiabur demascat de muncitorii agricoli” 22 apr. „Chiabur demascat de muncitorii agricoli” 22 apr. „Chiabur demascat de muncitorii agricoli”
„La gimnasiul din Suceava” „La gimnasiul din Suceava” 18 apr. „La gimnasiul din Suceava” 18 apr. „La gimnasiul din Suceava”
„Fantasticele împrejurări ale Dornei” „Fantasticele împrejurări ale Dornei” 17 apr. „Fantasticele împrejurări ale Dornei” 17 apr. „Fantasticele împrejurări ale Dornei”
„Naționalizarea unităților sanitare” „Naționalizarea unităților sanitare” 16 apr. „Naționalizarea unităților sanitare” 16 apr. „Naționalizarea unităților sanitare”
„Rezultate pe măsura strădaniilor” „Rezultate pe măsura strădaniilor” 15 apr. „Rezultate pe măsura strădaniilor” 15 apr. „Rezultate pe măsura strădaniilor”
„Incendiu în centrul Sucevei” „Incendiu în centrul Sucevei” 12 apr. „Incendiu în centrul Sucevei” 12 apr. „Incendiu în centrul Sucevei”
„Comedianții și țăranul” „Comedianții și țăranul” 8 apr. „Comedianții și țăranul” 8 apr. „Comedianții și țăranul”
„Aprovizionarea cooperativelor” „Aprovizionarea cooperativelor” 5 apr. „Aprovizionarea cooperativelor” 5 apr. „Aprovizionarea cooperativelor”
”Îmbunătățirea rasei cailor” ”Îmbunătățirea rasei cailor” 4 apr. ”Îmbunătățirea rasei cailor” 4 apr. ”Îmbunătățirea rasei cailor”
„Fier vechi pentru oțelari” „Fier vechi pentru oțelari” 3 apr. „Fier vechi pentru oțelari” 3 apr. „Fier vechi pentru oțelari”
O „dihanie” pe uliță… O „dihanie” pe uliță... 2 apr. O „dihanie” pe uliță… 2 apr. O „dihanie” pe uliță…
„Loturile festivalului” „Loturile festivalului” 1 apr. „Loturile festivalului” 1 apr. „Loturile festivalului”
„Fabrica de cherestea Frasin” „Fabrica de cherestea Frasin” 27 mart. „Fabrica de cherestea Frasin” 27 mart. „Fabrica de cherestea Frasin”
„Învățământul gimnasticii” „Învățământul gimnasticii” 26 mart. „Învățământul gimnasticii” 26 mart. „Învățământul gimnasticii”
„Poporațiunea rurală” „Poporațiunea rurală” 22 mart. „Poporațiunea rurală” 22 mart. „Poporațiunea rurală”