La conferința de presă, Putin a renunțat la căști din cauza problemelor cu sistemul de traducere



Organizatorii Summit-ului NATO de la București s-au confruntat, vineri, cu probleme cu sistemul de traducere simultană la conferința de presă susținută de Vladimir Putin, președintele Federației Ruse semnalând că există astfel de probleme, iar în final renunțând la căști.
„Ori nu este traducere, ori vorbesc simultan doi traducători și unul îl împiedică pe celălalt. De aceea, aș dori să spun că este vorba despre posibilitatea organizării unei conferințe de pace privind Orientul Mijlociu. Despre aceasta este vorba”, și-a început Putin răspunsul la o întrebare.
La următoarea întrebare, Putin a renunțat la căști, precizând că nu mai are niciun fel de traducere.
Pe lângă problemele tehnice legate de sistemul de traducere, traducerea simultană în limba română a conferinței de presă a președintelui Vladimir Putin a fost incoerentă.