Cinefilii chinezi vor viziona o versiune prescurtată a filmului „Pirații din Caraibe: La capătul lumii”, după ce autoritățile din China au eliminat o serie de scene în care apare starul Chow Yun-fat, originar din Hong Kong, informează variety.com.
Potrivit presei locale, mai mult de jumătate dintre scenele în care apare Chow, în rol de pirat originar din Singapore, au fost eliminate.
Un purtător de cuvânt din partea producătorului filmului, compania americană Disney, a confirmat această știre fără a da mai multe detalii.
Inițial, China Film, organismul care autorizează proiecția filmelor străine, a spus că nu s-a eliminat nici o scenă. După ce publicația Beijing News a indicat că din film au fost eliminate scene care erau prea violente sau de groază, China Film a refuzat să mai comenteze.
Articolul din Beijing News informează că din cauza eliminării acestor scene filmul este foarte dificil de urmărit și că spectatorii prezenți la avanpremiera de la Beijing au fost puțin confuzi.
Printre scenele eliminate se numără una în care Chow recită un poem în cantoneză, scris de Li Bai, poetul dinastiei Tang (701-762), intitulat „Guan Shan Yue” („Luna care strălucește deasupra munților de la graniță”).
Partea a doua a francizei de succes, „Pirații din Caraibe: Cufărul omului mort” a fost interzisă în China din cauza scenelor de canibalism și a celor în care apăreau fantome.
În general, autoritățile chineze permit proiecția a aproximativ 20 de filme străine pe an, după ce acestea sunt cenzurate.






