Competiție națională

Distincție pentru o masterandă a Facultății de Litere, la un concurs de traduceri



Scriitorul Yamen Manaï și masteranda Ana-Maria Antonesei
Scriitorul Yamen Manaï și masteranda Ana-Maria Antonesei

La finele săptămânii trecute, la Facultatea de Litere a Universității „Babeș-Bolyai” din Cluj-Napoca a avut loc ceremonia de premiere a laureaților Concursului național de traduceri „Mot à Monde”, concurs aflat la a noua ediție. Acesta a fost organizat sub egida Institutului Francez din Cluj-Napoca, în colaborare cu Organizația Internațională a Francofoniei.
Universitatea „Ștefan cel Mare” din Suceava (USV) a fost reprezentată de Ana-Maria Antonesei, masterandă în anul I, la Teoria și Practica Traducerii, care a obținut mențiunea specială a juriului, fiind coordonată de conf. univ. dr. Raluca-Nicoleta Balațchi și de lector univ. dr. Corina Iftimia.
Anul acesta participanții au avut de tradus un fragment din romanul „LʼAmas ardent” al lui Yamen Manaï, laureat al Premiului celor Cinci Continente ale Francofoniei 2017. În cadrul ceremoniei, premianții l-au putut întâlni personal pe autorul tunisian, care a vorbit despre romanul său și a răspuns întrebărilor formulate de tinerii traducători.


Distincție pentru o masterandă a Facultății de Litere, la un concurs de traduceri
Distincție pentru o masterandă a Facultății de Litere, la un concurs de traduceri
Scriitorul Yamen Manaï și masteranda Ana-Maria Antonesei
Scriitorul Yamen Manaï și masteranda Ana-Maria Antonesei


Recomandări

Prima ediție a Concursului Interjudețean de Proiecte „Sufletul pridvorului – speranța și fapta bună”

Prima ediție a Concursului Interjudețean de Proiecte „Sufletul pridvorului – speranța și fapta bună”
Prima ediție a Concursului Interjudețean de Proiecte „Sufletul pridvorului – speranța și fapta bună”

Aproape 200 de elevi suceveni au participat la Concursul Național de Traduceri „Corneliu M. Popescu”, ediția a XX-a

Aproape 200 de elevi suceveni au participat la Concursul Național de Traduceri „Corneliu M. Popescu”, ediția a XX-a
Aproape 200 de elevi suceveni au participat la Concursul Național de Traduceri „Corneliu M. Popescu”, ediția a XX-a

Aproape 200 de elevi suceveni au participat la Concursul Național de Traduceri „Corneliu M. Popescu”, ediția a XX-a

Aproape 200 de elevi suceveni au participat la Concursul Național de Traduceri „Corneliu M. Popescu”, ediția a XX-a
Aproape 200 de elevi suceveni au participat la Concursul Național de Traduceri „Corneliu M. Popescu”, ediția a XX-a

Concursul Internațional de Interpretare pianistică „Bucovina Muzicală”, ediția a IV-a, la Rădăuți și Horodnic de Sus

Concursul Internațional de Interpretare pianistică „Bucovina Muzicală”, ediția a IV-a, la Rădăuți și Horodnic de Sus
Concursul Internațional de Interpretare pianistică „Bucovina Muzicală”, ediția a IV-a, la Rădăuți și Horodnic de Sus