Ministrul de Externe, Teodor Baconschi, a declarat, joi, după audierea în comisiile parlamentare reunite de politică externă, că persoana care a citit public mesajul lui Viktor Orban a adăugat câteva cuvinte „din inimă”, astfel apărând „adăugirile” la mesajul premierului ungar.
„În ceea ce privește subiectul cel mai recent, l-am convocat azi dimineață pe ambasadorul Republicii Ungare la București la MAE. I-am cerut să se delimiteze de adăugirile care au apărut nu doar în presă, ci și acolo, pentru că persoana care a citit mai întâi mesajul premierului Orban a făcut o pauză, după care a spus: «Și acum voi spune și câteva cuvinte din inimă»”, a explicat Baconschi.
El a adăugat că „este bine ca amalgamurile de tipul acesta să nu mai aibă loc”.
„Așteptăm din punctul acesta de vedere o delimitare strictă a partenerilor de la Budapesta”, a spus Baconschi.
Întrebat despre intenția Parlamentului de a adopta o declarație, Baconschi a răspuns: „Parlamentul are libertatea de a adopta orice declarație dorește”.
Ambasadorul Ungariei la București, Oskar Fuzes, a declarat, joi, pentru MEDIAFAX, că, probabil, s-a făcut confuzie între mesajul premierului ungar, Viktor Orban, poemul lui Petofi Sandor și discursul soției sale.
„Nu am fost acolo, dar cred că s-a făcut o confuzie între mesajul oficial al lui Viktor Orban, cu poemul lui Petofi Sandor și cu discursul soției mele”, a declarat Oskar Fuzes.
El a spus că, totuși, nu înțelege de unde au apărut neconcordanțele de mesaj.
„Nici în mesajul oficial al lui Viktor Orbban, nici în poemul lui Petofi Sandor, nici în mesajul soției mele nu se regăsește nimic din ceea ce s-a spus din partea opoziției. Nu înțeleg de unde au apărut distorsiunile despre care s-a vorbit”, a mai spus Fuzes.
Ministerul român de Externe a dat publicității o traducere neoficială a mesajului transmis de premierul Ungariei, Viktor Orban, cu ocazia Zilei maghiarilor de pretutindeni.
„Stimați concetățeni! Această zi este sărbătoarea națiunii. Amintirea revoluției și a luptei de eliberare este importantă, întrucât rezumă, în mod fidel, toți pilonii importanți ai identității noastre maghiare: mândria noastră națională, cinstirea limbii și culturii noastre de sine stătătoare, iubirea noastră de libertate. Toți maghiarii, fie că trăiesc pe pământul natal, ori în orice altă parte a lumii, simt același lucru: când vine primăvara, ne punem cocarda în piept și pornim să sărbătorim. Sărbătoarea națională ne oferă ocazia, întotdeauna, să pregătim o analiză a stării națiunii. Ce am realizat? Avansăm pe un drum bun? În anii trecuți am sărbătorit printre îndoieli. După multă vreme, putem, din nou, să salutăm primăvara, în libertate. Ungaria s-a schimbat foarte mult, iar acum trăiește lunile înnoirii. Mai avem multe de făcut, moștenirea noastră ne-a așezat în fața unor sarcini care ne pun la încercare. Am avut asemenea datorii, la care nu ne-am priceput și nici nu am vrut să așteptăm. Am înființat Ziua solidarității naționale și am făcut posibil pentru maghiarii din exterior să își obțină cetățenia ungară fără să-și părăsească ținutul natal. Acum ne îndeplinim pe mai departe datoria față de națiune. Noua Constituție, al cărei proiect l-am înaintat de Ziua Națională, așează în sfârșit pe bazele demnității crezul nostru național, definește solidaritatea tuturor maghiarilor și răspunderea Ungariei față de toți membrii națiunii.
Vă salut pe toți cu ocazia acestei sărbători frumoase, dătătoare de speranțe. Vă doresc tuturor multă putere, sănătate și Dumnezeu să vă ajute”, se arată în mesajul lui Viktor Orban, conform traducerii neoficiale făcute de MAE român.
Reprezentanții PSD și PNL au susținut, miercuri seară, în plenul Parlamentului, necesitatea adoptării unei declarații de protest a Legislativului român față de mesajul transmis de Viktor Orban. Demersul opoziției a dus la blocarea lucrărilor Parlamentului pentru aproximativ trei ore, chiar înaintea votului asupra moțiunii de cenzură.
Purtătorul de cuvânt al PSD, Radu Moldovan, a dat citire în plen mesajului premierului ungar la care opoziția a făcut referire. Conform lui Moldovan, în mesajul lui Viktor Orban se arăta: „Să fie Ardealul cum a fost și națiunea ungară cum a fost. Ardealul a fost luat de la noi de puterile și țările care au avut un scop bine definit, de a ațâța națiunile și a desena granițe la care ei să fie în continuare dirijori”.
Premierul Emil Boc a declarat, miercuri seară, în plenul Parlamentului, că nimic din ceea ce au afirmat liderii opoziției nu s-a regăsit în mesajul oficial trimis de premierul ungar Viktor Orban și că este nevoie de un apel la calm și echilibru din partea unor politicieni responsabili și cu „viziune” privind viitorul țării.