„Robia limbii nemțești”
„Un corespondent al nostru ni scrie că o femeie din Frătăuțul-vechiu, vânzând în Rădăuț un purcel, s-a dus la primărie ca să iscălească certificatul. Fiind însă certificat scris în limba românească, domnul de la primărie, la care s-a dus femeia, a luat certificatul și i l-a aruncat femeii drept în ochi. Femeia a început a plânge și a întreba de ce nu primește certificatul, că doară vornicul l-a făcut. Domnul acela însă i-a răspuns: «Du-te să-ți facă nemțește!» Auzi lume și fă-ți cruce și te minunează! Cea mai temeinică lege împărătească, ce se chiamă Constituția împărăției, dă limbei noastre românești toate drepturile de a fi folosită în biserici, în școli, în toate scrisorile, în toate diregătoriile și la toată vieața obștească și niște domni cutează, cu totul împotriva Constituției împărăției, de a împinge pe bietul nostru popor cu de-a sila la robia limbii nemțești! Asta-i nedreptatea cea mai strigătoare la ceriu, pentru că îi nedreptate și împotriva legilor celor dumnezeiești și ale celor împărătești și omenești”.
„Deșteptarea”, nr.4 din 15/27 februarie 1895.
„Campionatele naționale de ski de la Vatra Dornei”
„Marți s’a desfășurat la Vatra Dornei ultima parte a programului Campionatelor Naționale de Ski, și anume s’a disputat cursa de fond și semi-fond. Startul și sosirea în fața Primăriei din Vatra Dornei, unde pe lângă oficiali și publicul imens era de față și stolul de străjeri al Gimnaziului mixt local, cât și numeroși ofițeri din localitate. Vremea excepțional de frumoasă a favorizat în cea mai largă măsură desfășurarea acestor campionate, un public foarte numeros, nu numai din localitate dar și din alte regiuni ale țării, participând cu entuziasm la aceste serbări și competițiuni sportive”.
„Glasul Bucovinei”, Anul XX, Nr. 5000, 6 Februarie 1937.